時間:2024年09月24日 19:28 浏覽數:次 來源:
2024年,學院修訂了研究生培養方案,将2024級翻譯專業碩士(MTI)研究生培養方向凝練為工程科技翻譯和人文社科翻譯,為進一步加大兩大方向人才培養過程中的實踐教學比例,切實提升學生的實踐能力,學院新開設科技翻譯工作坊(64課時)和北疆文化翻譯工作坊(64課時),通過田野考察、案例分析、項目制教學等形式,進一步探索實踐教學優化路徑。
2024年9月21日,科技翻譯工作坊任課教師範曉彬、王新、鄧東亮,學科辦公室副主任劉月秋老師帶領42名工程技術翻譯方向研究生參觀了位于内蒙古烏蘭察布市的内蒙古華電新能源分公司庫倫風電光伏電場和中國華能輝騰錫勒風電場。
在實地考察中,廠長及工作人員為師生們詳細講解風能與光伏發電的原理,系統梳理新能源在中國,特别是内蒙古地區的發展曆程以及未來前景。講解人員通過對比分析,清晰展現了新能源電廠與傳統火力發電廠在多個維度上的區别與聯系,并耐心解答了師生們關于風機運維、新能源電廠增壓并網流程以及工作人員日常職責等方面的疑問。
通過此次實地考察,學生們親身感受了翻譯語料産生的實際場景,深刻了解到自身翻譯實踐的具體背景,豐富了知識儲備,為在新能源話語翻譯和傳播領域的學術研究和翻譯實踐應用打下了堅實的基礎。以後,學院還将不斷拓展工程科技類與北疆文化類田野考察場所,為翻譯專業碩士研究生提供真實、豐富的翻譯實踐背景體驗,進一步提升翻譯實踐教學質量。